martedì, maggio 20, 2008

VOCABOLARIETTO 4

Dopo la facile riuscita della settimana scorsa,
(grazie alla frase fatta semplice apposta per non demoralizzarvi).

Ecco la frase della settimana:

"TEN NA' BELL 'LONTANANZ"

A voi la soluzione!

saluti dal Professor M.

24 commenti:

giorgio pontrelli ha detto...

mi raccomando a specificare bene il senso della frase, che la traduzione è facilefacile!:)

Emilio+ ha detto...

tieniti a distanza!!!

oppure:

le storie a distanza sono molto complicate :D

Anonimo ha detto...

Visto da lontano sei belloccio... ma appena ti avvicini!

Lollo

Anonimo ha detto...

Da lontano fai una bella vicinanza???? Eheheh ^^

Anonimo ha detto...

"Complimenti, tieni una bella lontananza!", che, come tutti sappiamo, non è cosa da poco! :D

No, a parte gli scherzi, penso che Emilio ci abbia azzeccato.
Giusto?

E comunque non so cosa mi spinge a postare ancora stu questo blog, visto che non hai nemmeno ricevuto l'invito di Infinito alla sfida del secolo! :p

Anonimo ha detto...

Occacchiolo!
Mi correggo!

Non avevo fatto caso al post precedente!

Mi sento rassicurato! :D

Il Gabbrio ha detto...

Quoto Lollo... Da lontano ti si può vedere, ma da vicino...

Oppure, si riferisce all'avere un certo "girovita importante" che mette distanza/lontananza col prossimo!!!

Questa volta sono riuscito ad arrivare presto!!! ; )

Baol ha detto...

Stavolta il professore sì è superato! :D

Anonimo ha detto...

stai luntanu dalle beddi fimmini ca portanu sulu guai....

Devil-May-Care ha detto...

Non semplice direi...
Ora sono curioso.
Ripasserò per la soluzione.

DMC

giorgio pontrelli ha detto...

@emilio:
lontanissimo!

@lollo:
maledetto paroliere!;)

@mariantonia:
non male davvero!:)

@alessandro:
dove credevi di stare!;)

@il gabbrio:
e fai bene!

@pinta:
vero! ma non è questa la traduzione!:)

@baol:
anche sta volta so stati bravi:)

@dmc:
eccola qui sotto!:)

@tutti:
siete stati bravissimi! il vincitore della settimana è lollo! che azzecca in pieno il significato della frase, solo, è una frase di esclusiva maschile, quindi va messa al femminile!

credo, con ancora qualche lezione, potrete affrontare la puglia anche da soli questa estate!:)

Anonimo ha detto...

Ecco qua, già si tira indietro!!
Dopo ke ci metti così a dura prova, hai paura di ritrovarci tutti quanti sul groppone per un soggiorno vacanze in terra di puglia eh, confessa?!?

@pinta..
sì ma quelle brutte mi sa ke nn le vuole nessuno!!!!! Ah, sì c'è la storia del BELLO dentro :P
MEGLIO 1Pò DI GUAI!!!!!

giorgio pontrelli ha detto...

solo perchè non penso di scendere!
facciamo così... se scendo affitto un bus! e chi vuole si aggrega!:)
tanto giù ci aspettano baol, daniela, marì e un sacco di altri amici!:)

Unknown ha detto...

tieni una bella lontananza!
forse nel senso: stai lontano!

giorgio pontrelli ha detto...

l'abbiamo data la risposta esatta!;)
è qui sopra!:)

Emilio+ ha detto...

emh...a me sembra uguale alla prima risposta...però magari sono di parte :D

giorgio pontrelli ha detto...

perchè uguale?
cosa ha di uguale "tieniti a distanza"?
puoi dirlo a uno antipatico o puzzolente! ma mai, a una ragazza bella da lontano e non da vicino!
no?

per non parlare delle "storie a distanza sono molto complicate"
totalemnete fuori tema:)

la traduzione corretta è:

"quella ragazza è bella da lontano, ma se si avvicina è un mostro!"

e la traduzione di lollo si avvicina di più rispetto alle tue!
no?

Emilio+ ha detto...

bè questo è da verificare da giudici esterni...

propongo:

Paola Barbato
Pasquale Ruju
Bruno Enna

Emilio+ ha detto...

pensavo avesse vinto quella di melo!

Cmq bella frase :D

Anonimo ha detto...

ma guarda che anche ad un uomo si può dire sta frase o "je megh na cambial!!!!";)

giorgio pontrelli ha detto...

@emilio:
haw! haw! haw!
mi hai fregato!;)

@daniela:
vai a giocare sotto al tuo blog!XD

Unknown ha detto...

ci vuole fantasia per questo gioco:S

lula ha detto...

in sardo si dice: fai sempre una bella distanza. però in dialetto non la so.

giorgio pontrelli ha detto...

@melo:
molta, sempre!;)

@lula:
bella la sardegna! bella la "binza"(?!)